說聲謝謝 (Chinese Translation of Manager Tools’ article “Say Thank You”)

dreamstime_xs_33784810 (240x180)Note: The following passage is a Chinese translation of the article “Say Thank You” from Manager Tools’ newsletter. You can find the entire newsletter at this link. The author of the article is Ms. Wendii Lord, and Manager Tools has been very generous in granting me the permission to translate and publish the article on my blog. My only intention is to share actionable managerial thinking and tips with a broader, like-minded audience. Please feel free to comment or to suggest ways to improve my translation for future articles. Thank you.

說聲謝謝

在聖誕夜晚上我還一再埋怨我自己為何等到最後一分鐘才去買菜。我去了我當地的超市場想像着會看到空的貨架和脾氣不耐煩的員工。相反的,我碰到的是擁擠的走道,邊做邊唱的商品示範人員,一個比體育播音員更有熱情的公共播音員,到處都是面帶微笑的員工。老實說,這地方就像一個迪斯尼的電影。

事後我寫信給那個公司,並且誇讚他們的工作人員。因為他們把我的一個噩夢完全轉變成一個很大的樂趣。經理還打電話來說,下次你來的時候,請務必停下來打聲招呼。所以今天我在等她的時候,我再一次的觀看著那些工作人員。他們面帶微笑,給對方舉手擊掌,好像他們擁有了世界上最好的工作。我對她的員工和她的管理到家再一次祝賀。她真棒。

這使我想起另一次在某一個機場。我在排隊脫鞋子脫腰帶,把所有的瓶裝液體掏出以及其他你必須做的保安行動。有一位警員用又說又唱的指示,讓小孩子們笑哈哈也把安全檢查站過程弄的有趣多了。他沒有疏忽或是遺漏任何小節,但他卻提高了整個隊伍的氛圍。

我走到一對像是管理的女負責人,我問她們,“妳們是這裡負責人嗎?”,他們猶豫了一下才說:“我想應該是吧” 。顯然他們在等待著什麼負面的反應。當我告訴她們那一位警員有多麼的棒,她們顯得如此驚訝也讓我感到有點可悲。

我們在工作上很幸運地得到了很多讀者的感謝信。我們把那些信也都分發給辦公室的左右員工,這讓每個人都感到特別的鼓舞。如果一個簡單的謝謝能讓你感到這樣的不同,我們為什麼不更多說幾聲?為什麼我們不能多誇讚幾聲那些工作上稱職的人?這是一件世界上在簡單不過的事。把在每一個星期誇賞一個人當作你的目標,尤其在任何地方當你看到有人做事稱任的時候。讓我們使這世界成為一個更快樂的地方。

Leave Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

%d bloggers like this: